O ludowych nazwach roślin zielnych
Bogactwo karpackich łąk stanowi nie lada
wyzwanie dla etnobotaników i językoznawców. Ludowe nazwy roślin zielnych
doczekały się licznych opracowań, mimo to wiele z tych nazw odeszło już w
niepamięć. Znaczny odsetek młodych mieszkańców wsi nie rozróżnia podstawowych
gatunków roślin, o ich ludowych nazwach nie wspominając. Starsze pokolenie –
bliżej związane z naturą – wymiera, a wraz z nim dawne nazwy gwarowe.
Jadwiga Waniakowa i Artur Czesak, na
podstawie badań prowadzonych na Orawie, wyróżnili sześć typów czysto gwarowych
nazw roślin:
1.
Nazwy pochodzące od barwy kwiatu
-
czarna główka – głowienka pospolita (Prunella vulgaris)
-
złociuszki – nawłoć pospolita (Solidago virgaurea)
2.
Nazwy pochodzące od kształtu (wyglądu) liści lub kwiatów
-
boży bicz – rzepik pospolity (Agrimonia eupatoria)
-
fartuszki, fartuszki Matki Boskiej – przywrotnik pasterski (Alchemilla monticola)
3.
Nazwy pochodzące od zastosowania roślin
-
wrzodownik, wrzodowa zielenina – arnika górska (Arnica montana)
4.
Nazwy pochodzące od specyficznych cech rośliny
-
kocie ziele – kozłek lekarski (Valeriana officinalis)
5.
Nazwy pochodzące od pory kwitnienia lub zbioru
-
świętojańskie ziele – dziurawiec zwyczajny (Hypericum perforatum)
-
korzeń świętego Piotra – cykoria podróżnik (Cichorium intybus)
6.
Inne
-
samarytanka – szanta zwyczajna (Marrubium vulgare)
O niełatwej pracy językoznawcy może
świadczyć poniższa wypowiedź Jadwigi Waniakowej:
"Kiedyś, jako studentka, będąc na
obozie dialektologicznym w Jabłonce Orawskiej, pytałam ludzi o nazwy roślin w
ten sposób, że pokazywałam świeżo zerwany okaz. Jeśli roślina nie była pod
jakimś względem charakterystyczna i nie znajdowała się w porze kwitnienia,
rozmówcy kwitowali moje dociekania jednym lapidarnym stwierdzeniem: Dyć to,
pani, trova.":)
Dla zainteresowanych tematem:
Waniakowa J., Czesak A., 2004. O ludowych
nazwach roślin na Orawie. Język Polski, LXXXIV 2, s. 114-121
Waniakowa J., 2014. Gwarowe nazwy roślin
jako przykład słownictwa ginącego – próba analizy zjawiska. Socjolingwistyka,
XXVIII, s. 215-224
Arnika
górska, czyli w orawskiej gwarze – wrzodownik (fot. N. Tokarczyk, 2016)
Komentarze
Prześlij komentarz